当时我没有仔细看这个型号,只是看了看英语单词。我查了下,的却是TDO结构,外圈没有大挡边。上面的单词应该分开为两部分理解才是正确的即:EXTENDED SMALL RIB和SHOULDER ON OD FRONTFACE。5 R$ ?; [9 z. r$ d! L, w
头半句不用再说,后半句的意思应该是在外圈的外径面上作槽,即在外圈的外径面中心,作出润滑油槽和润滑油孔。shoulder 在这里的理解应该是台阶的意思。OD 即outer diameter 即外径的意思。' S4 h' D# |( r* H" N
annular groove and oil hole 是油槽油孔的通用表达法,以上extended small rib ,shoulder on O.D. front face这句其实我的理解是: 5 w5 C5 d; B. q3 f. A7 p内圈小挡边宽度延长(内隔圈较窄),而在外圈窄端面(front face)处有n个圆周均布的R型深h的润滑槽,或者是止动用槽(倾向于这种理解),现在的问题是确定不了,找不到理论依据。 , A, j0 h E# s+ J% h谢谢大家的帮助,不过我仍然觉得你们的理解有误?不知诸君是否是轴承行业人士? ' v1 c2 J4 a* E% |+ T3 l. U再次感谢大家的帮助,只是尚未豁然。 Q" U# d6 a5 s9 U0 t; @" y* @% e :(