|
发表于 2016-7-15 08:17:51
|
显示全部楼层
来自: 中国台湾台中市
本帖最后由 gopc 于 2016-7-15 08:21 编辑 M7 F! A4 F) d, e# A; L% w/ e% g3 n
lht 发表于 2016-7-15 00:03
% u: P2 ^/ A1 ~" [) \0 W, I能帮忙解释”补正“的意思吗?
9 _3 P4 `3 F+ J2 a# D据我所知台湾很多词都从小鬼子那边来的,意思跟汉语相差很多。 - T6 [/ \. ?, W# n( x% Z
補正就是你們講的補償...有什麼好解釋; v9 F" _- t: \, Z3 I6 ^$ T8 v
; m' \9 ?9 l% j) r繁體中文是正統的中文.....簡體中文是你們那邊精簡的語言4 a0 X, m/ F, C! ~
7 b. l) |. X/ M% U
各有不同...是你自己了解太少...
. d& o, `1 ^0 c/ U% \: |. } b, f2 V
就好像你們的講電腦是計算機..還有你們講U盤我們講隨身碟,在台灣你講U盤沒幾個人知道是什麼。...我們也很不解...懂嗎 O, f( Z: ^/ B3 ^# Q& P* a/ O
/ [& v# U7 H1 S( ~' G* @
兩岸文字大不同...不用在文字上打轉...沒意義的 |
|