|

楼主 |
发表于 2012-8-18 10:13:04
|
显示全部楼层
来自: 中国广东中山
# O( u% B# h. k8 R7 ]1 H# {
刚翻了几个标准,看来得怪国内标准制定者不够严谨,还有自己不学无术啊~
* a+ J0 n, I }$ h$ a8 u本人是先看GB3480的,看到一句"对(于)人字齿轮或双斜齿轮"(请看11楼的图,打红框的地方),按本人对这句话的理解,人字齿轮与双斜齿轮至少是不同的,哪双斜齿轮应该是什么样的呢?1 _) H: n, c* [7 u& K8 O8 C
在GB3374里是没有对双斜齿轮的定义的,但里面的"人字齿轮"确与ISO 1122的"double-helical gear"对应上;+ ]! j$ B9 E2 X2 n
而人字齿轮对应的应该是"heringbone gear",本人猜测ISO用"double-helical gear"取代了它.
) {( @, t' \% c, a+ C( M所以,可以下结论了,"人字齿轮herringbone"="双斜齿轮double-helical gear".# Y0 D1 V0 G! Q7 U& {- T# t2 h
那么,既然GB3374都定义了人字齿轮就是double-helical gear,哪GB3480里还"或"什么"双斜齿轮",这不是要人误会吗? |
|