|
|
马上注册,结识高手,享用更多资源,轻松玩转三维网社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
各位大哥:7 `7 c' O m9 ~9 L. V; r! X* l
小弟在转化图纸的时候,发现技术要求,有条是这样的,表面电镀,SUFRACE PREPARATION FOR PLATING:GLASS BEAD BLASTING
* v( f. A! T" q: S, \" F0 X PLATING:HIGH PHOSPHORUS ELECTROLESS NICKEL .00018 TO .00040 THICK" ?1 @4 u0 s- Q
这怎么翻译啊?什么意思?难道是"表面处理准备工作是为了电镀,玻璃水珠爆破"??? GLASS BEAD BLASTING是什么意思? 后面的一句难道是"电镀:高磷无电镀镍,镀层厚度为.00018到.00040英寸厚度"? 是这个意思么?什么是电镀的玻璃水珠爆破?
x, Y9 J! D2 k# B4 r8 Q 还是请各位大哥帮忙,谢谢!
8 u* {: d* N3 \2 B3 J* `# u" s
3 ?. w/ U% U6 q+ W J ^3 {1 D, m[ 本帖最后由 sloudy 于 2009-2-6 12:59 编辑 ] |
|