|

楼主 |
发表于 2012-8-18 10:13:04
|
显示全部楼层
来自: 中国广东中山
; \6 p% o& {! B! `, s- t刚翻了几个标准,看来得怪国内标准制定者不够严谨,还有自己不学无术啊~ " b, z6 V/ ^5 \8 g" z
本人是先看GB3480的,看到一句"对(于)人字齿轮或双斜齿轮"(请看11楼的图,打红框的地方),按本人对这句话的理解,人字齿轮与双斜齿轮至少是不同的,哪双斜齿轮应该是什么样的呢?
! v5 f0 @6 Z9 f5 K1 O6 m) m _5 @4 L) D在GB3374里是没有对双斜齿轮的定义的,但里面的"人字齿轮"确与ISO 1122的"double-helical gear"对应上;. o9 Y. [, |" a" S' D. ^# N% D
而人字齿轮对应的应该是"heringbone gear",本人猜测ISO用"double-helical gear"取代了它.
* h% z$ T# S0 f2 X所以,可以下结论了,"人字齿轮herringbone"="双斜齿轮double-helical gear"., ?! }& s* i# d
那么,既然GB3374都定义了人字齿轮就是double-helical gear,哪GB3480里还"或"什么"双斜齿轮",这不是要人误会吗? |
|