|
|
马上注册,结识高手,享用更多资源,轻松玩转三维网社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
Load Ring% e7 q8 w/ L0 R2 o+ c
VLBG
9 N) P K$ y5 C# r- for bolting -. r0 F; _! z$ K6 f* ?2 d( g8 \
Safety instructions
C9 t, N& [2 J* a: S& A0 CThis safety instruction / declaration of the manufacturer has to be
* s( d) ~ t1 T( u& s6 ^kept on file for the whole lifetime of the product., }/ ^) x3 U8 X( O- U6 E& |
) J( j9 u! Y3 V A) _- D8 _6 ~
Hiermit erklären wir (unterstützt durch die Zertifizierung nach ISO# r7 A+ _5 W1 C& V
9001), daß die nachfolgend bezeichnete Ausrüstung aufgrund, ]6 j( ~/ D( L5 M4 m
ihrer Konzipierung und Bauart, sowie der von uns in Verkehr gebrachten. U, j3 B7 W" t4 n# P
Ausführung, den einschlägigen grundlegenden+ p/ x* K: [; G0 @5 {$ K8 ~
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie
# ^$ o( F- F$ i( Q- Kentspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der
0 _9 {+ i; k2 t9 q$ eAusrüstung verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Weiterhin verliert9 I+ f# C* A* O+ L
diese Erklärung ihre Gültigkeit, wenn die Ausrüstung nicht
" {4 L0 q1 h1 D T' eentsprechend den in der Betriebsanleitung aufgezeigten5 Y/ I+ A3 D8 Y* x9 l
bestimmungsmäßigen Fällen eingesetzt wird und die regelmäßig: K+ g( U' G/ p8 h1 f3 ]' k6 N
durchzuführenden Überprüfungen laut BGR 500, Kapitel 2.83 P) G" b6 O k% k. I- Q a
„Betreiben von Lastaufnahmeeinrichtungen im Hebezeugbetrieb“,9 W0 D' u. {) m! H, K; X% v
und den entsprechenden landesspezifische Vorschriften, nicht vorgenommen, r8 x% |! Y' Q
werden.% [7 F: Q, j4 i7 }2 S0 b
Hinweis: Die Inbetriebnahme der Maschine, |
|