QQ登录

只需一步,快速开始

登录 | 注册 | 找回密码

三维网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

展开

通知     

全站
11小时前
查看: 1633|回复: 11
收起左侧

[讨论] X7刀具补正老是不对的问题

[复制链接]
发表于 2016-7-11 17:04:25 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国广东东莞

马上注册,结识高手,享用更多资源,轻松玩转三维网社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
每次创建一把刀他的长度补正老是51,就是比如我创建第一把刀,刀具补正是1   长度补正是51  半径补正是1    ,这个长度补正是啥问题啊,% @; K( P! T. g9 k8 [
(WBG~RSK92GQT[QTI`)ON6Q.png
发表于 2016-7-11 17:25:33 | 显示全部楼层 来自: 中国台湾台中市
那裏是表示補正的位置...不是補正的長度歐
发表于 2016-7-13 10:48:33 | 显示全部楼层 来自: 中国广东深圳
控制器里面 刀具补正登记那里没设置好
发表于 2016-7-13 11:21:18 | 显示全部楼层 来自: 中国安徽滁州
gopc 发表于 2016-7-11 17:25
% W4 H  j% s: [9 c( M那裏是表示補正的位置...不是補正的長度歐

- y) }2 i' k4 L! j补正的位置?不懂,能不有详细说一下?
5 X9 i/ s, x2 \/ j. o谢谢!
发表于 2016-7-13 11:38:40 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏苏州
这个估计要研究下,你可以问问版大,有没有遇到过' m) {" s8 ]8 R3 C( {+ l5 Q
发表于 2016-7-13 16:40:54 | 显示全部楼层 来自: 中国台湾台中市
dragonlei 发表于 2016-7-13 11:21
. t" V* j  u+ ~7 A( c补正的位置?不懂,能不有详细说一下?
) z2 A* {/ b6 l% Y6 i  O谢谢!
  F3 n" `/ }) {# ~1 N
到設定---控制定義管理...刀具& F+ ~& R9 ?" `3 s( X& l( K
' j9 g, E1 O3 }- P; c' q: O3 l
請把它改成跟下圖一樣...依照刀具
7 `* w4 @) a$ h9 Z. _$ W& y, i# o2 B; {* m2 |6 m" \
你應該是設成增加到刀具....長度504 J- \( Z* }0 I7 ^9 R8 Q% e

2 F- N, s+ J: w8 @" M 2016-07-13_163456.jpg 3 d4 l% h3 e$ V9 O
发表于 2016-7-14 15:52:32 | 显示全部楼层 来自: 中国贵州贵阳
“补正”翻译的不对,应该是补偿。
发表于 2016-7-14 17:02:00 | 显示全部楼层 来自: 中国台湾台中市
lht 发表于 2016-7-14 15:52
2 q6 W. e6 i2 x& r5 X  ~) T; ~“补正”翻译的不对,应该是补偿。
# K1 w" N# `5 f& a! x8 E
大陸那邊叫補償...台灣這邊叫補正.....兩岸翻譯有很多不同處...不用大驚小怪
发表于 2016-7-15 00:03:37 | 显示全部楼层 来自: 中国贵州贵阳
gopc 发表于 2016-7-14 17:023 n/ x3 F  s% a0 x
大陸那邊叫補償...台灣這邊叫補正.....兩岸翻譯有很多不同處...不用大驚小怪

3 K/ X4 T/ I- z" R能帮忙解释”补正“的意思吗?  G; E* V7 o' K% |/ I
据我所知台湾很多词都从小鬼子那边来的,意思跟汉语相差很多。
发表于 2016-7-15 08:17:51 | 显示全部楼层 来自: 中国台湾台中市
本帖最后由 gopc 于 2016-7-15 08:21 编辑
# k/ A! o5 |$ o- n8 _5 H4 k6 \8 p
lht 发表于 2016-7-15 00:036 I$ s- ~) r# W# j7 t/ y2 g9 n4 A5 ]
能帮忙解释”补正“的意思吗?' m& ]7 e* c2 Y) a4 y
据我所知台湾很多词都从小鬼子那边来的,意思跟汉语相差很多。

5 {& X$ \) O5 t) D/ B) @* m補正就是你們講的補償...有什麼好解釋4 k8 u. k$ ?& |8 O+ f. B2 C1 V
7 F$ A0 `) e$ w% W: r
繁體中文是正統的中文.....簡體中文是你們那邊精簡的語言
& [1 O, Y) N( x6 M* G1 ~  e
8 @& z" T, X) J3 [各有不同...是你自己了解太少...
9 ~: {5 q1 \" P( \# R- K* A: H! W1 v" n/ o9 n: P
就好像你們的講電腦是計算機..還有你們講U盤我們講隨身碟,在台灣你講U盤沒幾個人知道是什麼。...我們也很不解...懂嗎* }: ], z! }; }

# ^) y9 G7 K% P9 Y0 O兩岸文字大不同...不用在文字上打轉...沒意義的
发表于 2016-7-15 11:04:35 | 显示全部楼层 来自: 中国贵州贵阳
gopc 发表于 2016-7-15 08:17, S! \( ~! r) t7 k7 Y( D6 v# Y
補正就是你們講的補償...有什麼好解釋
* k$ C% `/ Q  S/ q3 d$ o7 s" g0 x% N& L6 v7 ?
繁體中文是正統的中文.....簡體中文是你們那邊精簡的語言

* s% P& l2 y, h+ T7 y谢谢回复!* [1 S5 l: f& I' O
我的意思是既然使用简体中文,那么相应的翻译也理应对应。
( y! V+ N3 o7 P补正,字典的解释为增补订正。, L8 J1 y0 G$ Q) D
搞技术的,希望严谨些,见谅!
 楼主| 发表于 2016-7-16 09:05:48 | 显示全部楼层 来自: 中国广东东莞
gopc 发表于 2016-7-13 16:404 s/ A* l8 ?1 R6 r5 {  |
到設定---控制定義管理...刀具' R  i2 C* X; c2 I
9 n1 d3 u) @1 s3 c
請把它改成跟下圖一樣...依照刀具
$ i6 x* S) T9 z6 p8 }) U$ R3 K0 w
完美解决了我的问题,谢谢
发表回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Licensed Copyright © 2016-2020 http://www.3dportal.cn/ All Rights Reserved 京 ICP备13008828号

小黑屋|手机版|Archiver|三维网 ( 京ICP备2023026364号-1 )

快速回复 返回顶部 返回列表