三维网
标题:
关于热处理的翻译
[打印本页]
作者:
devildoevil
时间:
2010-9-14 11:50
标题:
关于热处理的翻译
[attach]1741267[/attach]
- O5 z/ U/ p- z- S% T* d( y# O6 m
& W! L |) e6 ^2 z+ ~( `+ u
请高手指点图中: Flame Harden O.D. only .25 Eff. D.O.C., 55-60Rc 是什么意思啊?
作者:
wingman
时间:
2010-9-14 14:02
Eff. D.O.C. ===>effective depth of case
作者:
doghog
时间:
2010-9-14 18:10
这个不难理解,意思是:
; o* o, a& U, Z% U/ ]
仅对外径区域进行火焰淬火(火焰硬化)处理,淬硬层有效深度0.25mm,火焰淬火后洛氏硬度55到60度。火焰淬火的优越性:
7 a( z5 i v7 h% G. D
1)可以取得高硬度
0 G. x h# y2 W
2)经济,省钱,因为淬火区域可以自由选择
8 H9 t$ R. A) C! v, T
3)变形量少
0 P [+ @ M1 E l
4)节省时间
2 w/ G- |9 S2 @3 d8 s- r$ r
5)火焰淬火最适合大型轧辊和轴类零件表面处理
作者:
CNEG-tiger
时间:
2010-9-16 08:19
版主就强啊,翻译非常准确和专业!
作者:
caoshanli
时间:
2010-9-25 19:18
版主关注你很久了,你要注意了!哈哈哈哈
3#
doghog
作者:
caoshanli
时间:
2010-9-25 19:21
D.O.C 是什么意思呢?????
: U7 ]5 p! U. \& M
1#
devildoevil
欢迎光临 三维网 (http://www.3dportal.cn/discuz/)
Powered by Discuz! X3.4